** عرب ** – ج: ** عرب **، ** عرب **. [ع ر ب]. “هو من العرب”: من العرب.
** عرب ** – [ع ر ب]. (ف: ثولا. مطلوب). ** المعربة **، ** عربي ** تمتص. عرب. 1. “الرجل العربي”: أصبح فاسك. 2. “المعدة البالية”: تغيرت ، مكسورة. 3. “الجرح العربي”: انتفاخ ، التهاب. 4. “المياه العربية”: الصفا. 5. “عملتم ما هو معروف”: الماء غزير.
** عرب ** – [ع ر ب]. 1. “عصير عربي”: نظيف. 2. “رجل عربي”: فصيح.
** عرب ** – [ع ر ب]. (F: Thol. مطلوب). ** عربي **، ** عربي **، مص. العروبة ، العروبة ، العروبة ، تيمار “الرجل العربي”: الحقيقة. لقد أربك لسانه.
** عرب ** – [ع ر ب]. (ف: ثولا. ضرب). ** عربي **، ** عربي **، ** عربي **، مص. عرب. وجبة عراب: أكل.
** عرب ** – [ع ر ب]. أمة العرب: أمة الساميين التي تعود أصولها لـ شبه الجزيرة وسرعان ما انتشرت من الخليج لـ المحيط. “الدول العربية”.
** عرب ** – [ع ر ب]. (ف: ربا. لاسا. م بحرف). ** عربي **، ** عربي **، ** عربي **، مص. @ ترجمة 1. “Araratize الكلمة الأجنبية”: تحدث لـ الأسلوب العربي ، تعريب. 2. “السيرش في المواد التعليمية”: أعد باللغة العربية. 3. “نص عربي”: ترجم لـ اللغة العربية من لغة أجنبية. 4. “لا تتكلم العربية”: شرح من الأخطاء ، اللحن. 5. “عبر عنها بلغتك”: عبِّر عنها ، عبِّر عنها. 6. “رواية عن سلطة صديقك”: تحدث عنها واحتجاجا. 7. “ما مدى سعادته”: كانت كلماته مهينة له. امتدحه لما فعله.
عربى [ مفرد ] : اسم أنثوي منسوب للعرب: جامعة الدول العربية – منظمة العمال العرب – جامعة الدول العربية – القومية العربية. • العربية: لغة العرب من اللغات السامية ، وأجنبي يتقن الكتابة والمحادثة باللغة العربية.
سيارتك [ جمع ] : 1 – عربي. 2 – أهل الصحراء وسكان القبائل العربية.
كارويا [ مفرد ] : اسم مؤنث ينسب لـ العرب: بخلاف الصحوة العربية / الابنة.
عربين [ مفرد ] • العربين: مادة مشتقة من الصمغ العربي.
عربى [ مفرد ] ج: عربي: 1- اسم ينسب للعرب: كرم / حلم / وطن عربي. 2- مكتوب بلغة عربية واضحة ومفهومة حملناه لقرائنا العرب. 3 – من يتكلم العربية.
عربى [ مفرد ] اسم الموضوع: 1. 2- غير العرب الذين ينظرون لـ أدبهم وحضارتهم وثقافتهم ، المستشرق / المستعرب اليهودي العرب العرب: صلى الله عليه وسلم للمتسللين الذين يتكلمون بلغة إسماعيل بينهم.
العروب [ مفرد ] العربي: • العروب: المرأة التي تحب زوجها تجعل زوجتها العربية تغار – افضل امرأة عربية مرحة – {لذلك جعلناهم عذارى. الرماد العربي}.
العروبة [ مفرد ] 1 – العربي ، اسم لخصائص ومميزات العرق العربي ، وجامعة العروبة ، دعاة العروبة ، تعبير عن العروبة الأصيلة. 2 – قومية عربية يفخر العرب دائما بعروبتهم.
فوج [ جمع ] • العربية من العرب: بنو قحطان بن عابر الذي يتكلم لغة العرب ويسكن في بيوتهم.
معرب [ مفرد ] الاسم: الكائن المعبر عنه / المعبر عنه. • الاسم العربي: الاسم الذي تغيرت نهايته بإدخال العوامل في (ناه).
معرب [ مفرد ] صفة من عربي / عربي. • المؤرب: يصوغ العرب الكلمة الأجنبية وتنقل بالعربية في الأبنية العربية أو إبقائها كما هي.
عرب / عرب [ جمع ] : جاج اكسبرس ، عرب وعرب ، ماف العرب • العرب: على عكس التقاليد الفارسية للعرب ، فإن الأمة السامية من شبه الجزيرة العربية تحمي الأخلاق – نحن العرب نحرس النار. العرب العرب: اختتم فرانك.
نوع من القطارات [ مفرد ] ج: عربات: مركبة بها عجلتان أو أكثر يسحبها حيوان أو شخص وتحمل أشياء عليها عربة أطفال / عربة / كرة / عربة تسوق – عربة تسوق ° لا تضع العربة أمام الحصان: وضع الطلب في غير محله ، والإزعاج بترتيب الأشياء ، ترتيب عكسي. • عربة اليد: عربة ذات جسم قابل للانعكاس لتفريغ المحتويات. • سيارة ترافرس: مقطورة سكة حديد بها مرافق نوم وترفيهية.
الموقع [ مفرد ] : 1- مصدر عربي / عربي. 2 – (لوغ) لصياغة الكلمة الأجنبية باللغة العربية خلال نقلها لـ اللغة العربية.تم تعريب التربية بعد الاستقلال في الدول العربية – مجموعة من المؤلفين تعريب الكتب – [ 1477 ] – أجنبي كبير – تعريب المفردات الأجنبية: يمكن أن تعني كلمة “هاتف” في اللغة العربية أنها مستخدمة في اللغة العربية عند التحدث على الهاتف.
الموقع [مفرد]: 1- تم التعبير عن المصدر. 2- (اللغة) لصياغة الكلمة الأجنبية باللغة العربية خلال ترجمة الكلمة الأجنبية لـ العربية بنطقها: “بعد الاستقلال ، تم تعريب التعليم في الدول العربية – مجموعة من المؤلفين تم تعريب الكتب الأجنبية المهمة – تعريب المفردات الأجنبية: اللغة العربية ككلمة ملفوفة يمكن أن يعني استعمال ، لذلك تحدث عبر الهاتف. “
تقسيم [جمع]يأتي سكان البادية بشكل رئيسي من العرب الذين يتبعون الأمطار والنباتات. البدو الرحل – قالوا {البدو: نحن بأمان}.
تقسيم [مفرد]1- المصدر قد اوضح / اوضح. 2- (ناه) تغيير في النطق في الكلمات العربية الأخيرة وبدقة حسب موقعها في الجملة والعوامل والأنواع التي تنطوي عليها: التسمية والتجريم وحرف الجر والادعاء (الاعراب والتكوين). • مكان الإعراب: (ناه) ما تستحقه التعبيرات النحوية إذا تمت ترجمتها. • حالات الفصل: المرشح ، الاتهامي ، حروف الجر والحزم.
يعبر ويفصل ويعبر ويسعى للحصول على تأثيره. • يعبّر عن كلماته: 1- شرح وشرح وشرح بالعربية “عبر عن كلامك – قصيدة معرّبة”. 2- طبق (نيه) القواعد النحوية للكشف عن المعاني النحوية مثل الوكالة والعملية مع الإعراب والقرائن المماثلة ، “عبر عن الجملة / الكلمة التالية” • عبّر عن نفسه: أظهر وشرح وشرح ما في الداخل: “عبر عن حاجته / تهنئة / حزن – العذراء تعبر عن نفسها. [حديث]لقد تم الاعلان عنه. “
تقسيم [ مفرد ] : 1- Resource Express / Express. 2 – (ناه) تغيير في النطق والدقة حسب موضع انتهاء الكلمات العربية في الجملة والعوامل والأنواع التي تحتوي عليها: التسمية ، والنصب ، وحرف الجر والنحو ، والادعاء في التخيل. • مكان الإعراب: (ناه) إذا تم التعبير عما يستحقه التعبير في النحو. • حالات الفصل: مرشح ، اتهامي ، مهين وحازم.
وعرَّب الإنسان: صار عربيا مقلدا عربيا ، وأقام البادية. • عشقت المرأة زوجها أحبتها.
المستعرب المعرّب ، المؤثر ، المعرّب: 1- أن تصنع نفسك من العرب. 2- أصبح أجنبياً بين العرب.
يعبّر عن القذف ويعبّر عنه ويعبّر عنه. • يعبّر عن أقواله: 1- مفسّر وموضّح وموضّح كما القواعد العربية – قصيدة معرّبة. 2 – (ناح) تطبيق القواعد النحوية للكشف عن المعنى النحوي مثل النشاط ، الكفاءة في الإعراب والقرائن المماثلة ، التعبير عن العبارة / الكلمة التالية • عبر عن نفسه: أظهر وشرح وشرح ما بداخله معبر عن حاجته / تهنئة / حزن – حقير يعبر عن نفسه [ حديث ] : يشرح.
المستعرب عربي ، عربي ، عربي. • المستعرب: 1- جعل نفسه عربياً. 2- أصبح أجنبياً عند العرب.
تعريب الشخص: أصبح عربيًا ، يشبه العربي ، يسكن البادية ، يُعرِّب الشاب – سائحًا مُعرَّبًا. • أعربت المرأة عن حبها لزوجها: كانت تحبها.
العرب / العرب يعبرون ويعبرون ويعربون ويتهمون التعريب • كلمة عربية أجنبية: تنقل بالعربية ولون أجنبي لفظها الهاتف هو كلمة عربية. • عرب الكتاب الأجنبي: نقله أو ترجمته لـ العربية انتشر تعريب القصص اليوم – دراسة عربية. • العرب في مجال التعليم أو الإدارة ونحو ذلك: إنه حلم كثير – عرب العلم تحويل اللغة العربية لـ تعريب للطب. • العرب: معرفته باللغة العربية مركز تعريب للأجانب. • كلام العرب: كان توضيح ومفهوم. ° منطق العرب: هذا ترنيمة لحن. • العرب تحت سلطة المالك: تحدث عنها واحتجاجا.
تقسيم [ جمع ] سكان البادية هم من العرب ، وخاصة الذين يتابعون الأمطار والمراعي. البدو البدو – {تحدث البدو: مؤمننا}