استنتجت الآداب الأخلاقية من هذين النصين ، ووضعته تحت العنوان الذي أعجبني ، ثم اقترحت العكس تحت العنوان الذي لم يعجبني. على غرار المثال الأول ، فإن اللغة العربية غنية بالنصوص التي يعرفها العرب ، والعربية القديمة لها معنى واحد فقط أو لا يمكن تفسيرها ، أما الحديث فالناس في معنى التردد والتعريف والتعريف وذكروا أنهم يقرؤون الفقه ، أي أن النص هو دليل شرعي مثل القرآن.
استنتجت الآداب الأخلاقية من هذين النصين ووضعتها تحت العنوان الذي أعجبني ، ثم تناقضت مع العنوان الذي لم يعجبني ، على غرار المثال الأول.
يعرف السرد بأنه أخبار عن الأحداث وانتشارها ، مثل استعمال التعبيرات المختلفة كاللغة والتصوير ، وبالنسبة للنصوص السردية فهي مبنية على الأوصاف ، بينما الحوار هو القطط والسرد والتاريخ وإيصال الأخبار والأخبار وسردها. ، والأشياء المتوفرة في النص السردي ، ووحدة الموضوعات والأحداث بما في ذلك النص (سواء كانت صريحة أو ضمنية) ، والأحداث مرتبة ترتيبًا زمنيًا.
الجواب هو:
أنا أحبه |
لا يعجبني |
السعي وراء المعرفة |
لا تسأل عن المعرفة |